Here is a little Polish class / Lekcja języka polskiego
You can write birthday wishes as simple as following:
"Serdeczne życzenia z okazji urodzin!"
or
"Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!"
or
"Sto lat!"
Let's break it down:
serdeczne - "from one's heart"
wszystkiego najlepszego - all the best
życzenia - wishes
z okazji - on the occasion of
urodzin - birthday
sto - hundred
lat - years
*Please note that the basic form for "birthday" is "urodziny", but in the sentence above, it changes to "urodzin". For example: "my birthday" - "moje urodziny", but "on the occasion of your birthday" - "z okazji Twoich urodzin".
*Wishing someone "Sto lat" is very popular in Poland, so is the song "Sto lat" - Polish version of "Happy Birthday". It means that we are wishing a long life to a person, who has birthday (sto lat means 100 years). :o)
*What are we wishing? Here are the most common wishes:
spełnienia marzeń - dreams to come true,
zdrowia - health,
szczęścia - happiness,
pomyślności - the best of luck,
radości - joy,
sukcesów - success.
And one more useful word: dużo - a lot! :)
Example:
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
Spełnienia marzeń,
dużo zdrowia, szczęścia
i pomyślności.
Sto lat!
You can break it into a simple sentence or say it all :)
Good luck!
Thank you. This is very well explained and very useful.
ReplyDeleteI'm glad that I could help. Thank you.
ReplyDeleteThank you. This is very helpful, Alison
ReplyDelete